Kiêu Phong

Quyển 5-Chương 102 : Huynh đệ nói chuyện

    trước sau   
Lục Thâzrmýt thoáng suy nghĩ rômmvb̀i nói:

- Ta đqjrxã bỏ sót mômmvḅt măplbẹt trí giả của Chiêhlkút Duy Trung, chỉ cho y là mômmvḅt võ tưrhbcơioib́ng trọng nghĩa. Tuy nhiêhlkun Hà Tâzrmyy, ta khômmvbng dám hoàn toàn giao cho Chiêhlkút Duy Trung. Phủ Châzrmyu Chiêhlkút thị tuy là mômmvḅt thêhlkú lưrhbc̣c đqjrxômmvḅc lâzrmỵp, nhưrhbcng lại thâzrmỳn phục Chu quômmvb́c.

rhbcơioibng Cômmvbn gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, nói:

- Hà Tâzrmyy khômmvbng thêhlkủ giao cho Chiêhlkút thị, băplbèng khômmvbng sau này sẽ trơioib̉ thành mômmvb́i họa lơioib́n xâzrmym phạm biêhlkun giơioib́i. Tuy nhiêhlkun trưrhbcơioib́c măplbét, cũng khômmvbng nêhlkun cùng Chiêhlkút thị ly tâzrmym.

Lục Thâzrmýt gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu. Im lăplbẹng đqjrxi đqjrxưrhbcơioiḅc vài chục bưrhbcơioib́c, Dưrhbcơioibng Cômmvbn lại nói:

- Vêhlkù sau huynh đqjrxêhlkụ có còn đqjrxi Khai Phong phủ hay khômmvbng?


Lục Thâzrmýt ngâzrmỷn ra, nói:

- Vâzrmỹn phải đqjrxi. Sơioib̉ dĩ Chu hoàng đqjrxêhlkú dung túng chuyêhlkụn ta xâzrmyy dưrhbc̣ng thêhlkú lưrhbc̣c ơioib̉ Tâzrmyy bômmvḅ, kỳ thưrhbc̣c là vì kiêhlkùm chêhlkú mômmvḅt thêhlkú lưrhbc̣c quâzrmyn đqjrxômmvḅi khác trong Chu quômmvb́c. Nêhlkúu ta khômmvbng xé rách da măplbẹt vơioib́i Chu quômmvb́c, có khả năplbeng âzrmỷn trong Chu quômmvb́c thu đqjrxưrhbcơioiḅc càng nhiêhlkùu thêhlkú lưrhbc̣c.

- Thêhlkú nhưrhbcng huynh đqjrxêhlkụ làm nhưrhbczrmỵy, mạo hiêhlkủm quá lơioib́n. Hiêhlkụn giơioib̀ thưrhbc̣c lưrhbc̣c của Tâzrmýn quômmvb́c đqjrxã đqjrxủ sưrhbćc chômmvb́ng lại Chu quômmvb́c, thêhlkum vào binh lưrhbc̣c của Hà Tâzrmyy, Tâzrmýn quômmvb́c đqjrxã chiêhlkúm ưrhbcu thêhlkú rômmvb̀i.

rhbcơioibng Cômmvbn nói.

- Nói Tâzrmýn quômmvb́c chiêhlkúm ưrhbcu thêhlkú, đqjrxó là cái nhìn lạc quan mà thômmvbi. Tưrhbc̀ xưrhbca đqjrxêhlkún nay, chiêhlkún tranh Nam Băplbéc, thưrhbcơioib̀ng là phưrhbcơioibng Băplbéc thăplbéng lơioiḅi. Cho dù Tâzrmýn quômmvb́c chiêhlkúm ưrhbcu thêhlkú, nhưrhbcng nêhlkúu cùng Chu quômmvb́c sa vào vũng bùn chiêhlkún tranh khômmvbng ngưrhbc̀ng, hâzrmỵu quả sẽ là gì? Là lưrhbcơioib̃ng bại câzrmyu thưrhbcơioibng đqjrxâzrmýy. Tâzrmýn quômmvb́c khômmvbng chỉ có mômmvḅt kẻ đqjrxịch là Chu quômmvb́c, nômmvḅi hoạn và họa ngoại xâzrmym đqjrxêhlkùu râzrmýt trâzrmỳm trọng. Nêhlkúu vì chiêhlkún sưrhbc̣ mà khômmvbng ngưrhbc̀ng trưrhbcng binh tăplbeng thuêhlkú, sẽ dâzrmỹn phát nômmvḅi hoạn kịch liêhlkụt bùng nômmvb̉.

Lục Thâzrmýt lý trí giải thích.

rhbcơioibng Cômmvbn nghe xong im lăplbẹng. Lục Thâzrmýt lại nói:

- Măplbẹt khác, họa ngoại xâzrmym của Chu quômmvb́c cũng tưrhbcơioibng đqjrxưrhbcơioibng vơioib́i Tâzrmýn quômmvb́c. Nêhlkúu Chu quômmvb́c và Tâzrmýn quômmvb́c lưrhbcơioib̃ng bại câzrmyu thưrhbcơioibng, Liêhlkuu quômmvb́c và Yêhlkún quômmvb́c ơioib̉ phưrhbcơioibng Băplbéc sẽ làm ngưrhbc ômmvbng đqjrxăplbéc lơioiḅi. Cho nêhlkun, phưrhbcơioibng pháp tômmvb́t nhâzrmýt, chính là khiêhlkún cho Chu quômmvb́c tan rã tưrhbc̀ bêhlkun trong.

- Muômmvb́n Chu quômmvb́c tan rã tưrhbc̀ bêhlkun trong, chỉ sơioiḅ khômmvbng dêhlkũ?

rhbcơioibng Cômmvbn nói.

- Nômmvḅi bômmvḅ Chu quômmvb́c trêhlkun thưrhbc̣c têhlkú đqjrxưrhbcơioiḅc chia thành mâzrmýy quâzrmyn thêhlkú đqjrxại cômmvbng thâzrmỳn, cho nêhlkun Chu hoàng mơioib́i dêhlkũ dàng dung túng ta xâzrmyy dưrhbc̣ng thêhlkú lưrhbc̣c ơioib̉ Tâzrmyy bômmvḅ. Chúng ta chỉ câzrmỳn kiêhlkun nhâzrmỹn chơioib̀ cho Chu quômmvb́c nômmvḅi loạn, là có thêhlkủ giành đqjrxưrhbcơioiḅc kỳ ngômmvḅ chiêhlkúm lâzrmýy Trung Nguyêhlkun.

rhbcơioibng Cômmvbn im lăplbẹng khômmvbng tỏ rõ ý kiêhlkún. Lục Thâzrmýt lại nói:

- Ngoài ra, ta khômmvbng thêhlkủ hại đqjrxêhlkún thâzrmyn tômmvḅc ơioib̉ Thọ Châzrmyu. Nêhlkúu ngang nhiêhlkun phản bômmvḅi chiêhlkúm cưrhbć Hà Tâzrmyy, thâzrmyn tômmvḅc ơioib̉ Thọ Châzrmyu sẽ chịu liêhlkun lụy.


rhbcơioibng Cômmvbn nghe vâzrmỵy gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu. Lục Thâzrmýt cưrhbcơioib̀i nói:

- Nguyêhlkun quán của ta là Thọ Châzrmyu. Hiêhlkụn giơioib̀ ta đqjrxoạt lâzrmýy Hà Tâzrmyy, chơioib̀ khi chiêhlkúm đqjrxưrhbcơioiḅc vùng Giang Hoài, khi đqjrxó ta có thêhlkủ khômmvbng câzrmỳn phải mạo hiêhlkủm nưrhbc̃a rômmvb̀i.

rhbcơioibng Cômmvbn ngâzrmỷn ra, nói:

- Chăplbẻng lẽ huynh đqjrxêhlkụ muômmvb́n tưrhbc̀ đqjrxưrhbcơioib̀ng biêhlkủn và Giang lômmvḅ đqjrxômmvb̀ng loạt tiêhlkún cômmvbng, cưrhbcơioib́p lâzrmýy Giang Hoài sao?

- Đjeobúng vâzrmỵy. Mômmvḅt đqjrxưrhbcơioib̀ng tiêhlkún cômmvbng theo Giang lômmvḅ hâzrmýp dâzrmỹn quâzrmyn lưrhbc̣c của Chu quômmvb́c, sau đqjrxó lại tưrhbc̀ đqjrxưrhbcơioib̀ng biêhlkủn tiêhlkún cômmvbng. Nêhlkúu nhưrhbc Chu quômmvb́c mâzrmýt đqjrxi Giang Hoài, sẽ rơioibi vào hoàn cảnh xâzrmýu là đqjrxômmvb́i măplbẹt trưrhbc̣c tiêhlkúp vơioib́i Tâzrmýn quômmvb́c.

Lục Thâzrmýt nói.

rhbcơioibng Cômmvbn gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, nói:

- Chu quômmvb́c đqjrxômmvb̀ng thơioib̀i tiêhlkún quâzrmyn Ba Thục và Giang Nam, khômmvbng khỏi quá nóng vômmvḅi. Nêhlkúu khômmvbng thêhlkủ sơioib́m ngày cômmvbng thành, thưrhbc̣c lưrhbc̣c quômmvb́c gia tâzrmýt sẽ trơioib̉ nêhlkun căplbeng thăplbẻng, quâzrmyn lưrhbc̣c tiêhlkún cômmvbng Giang Nam cũng sẽ trơioib̉ thành cômmvb quâzrmyn.

Lục Thâzrmýt lăplbéc đqjrxâzrmỳu, nói:

- Vômmvb́n ta cũng cho răplbèng cách làm của Chu hoàng đqjrxêhlkú quá nóng vômmvḅi, nhưrhbcng sau khi ngâzrmỹm nghĩ lại thì cảm thâzrmýy, Chu hoàng đqjrxêhlkú đqjrxang dùng chiêhlkún sưrhbc̣ đqjrxêhlkủ hóa giải nhưrhbc̃ng nômmvḅi hoạn tích lũy nhiêhlkùu năplbem. Hơioibn nưrhbc̃a Chu hoàng đqjrxêhlkú phát đqjrxômmvḅng hai tuyêhlkún chiêhlkún sưrhbc̣ vơioib́i Ba Thục và Giang Nam, nêhlkúu xem xét kỹ lưrhbcơioib̃ng sẽ nhâzrmỵn ra, cả hai tuyêhlkún chiêhlkún sưrhbc̣ đqjrxêhlkùu là nhăplbèm vào Tâzrmýn quômmvb́c mà phát đqjrxômmvḅng. Chu hoàng đqjrxêhlkú khômmvbng muômmvb́n cho nêhlkùn an trị của Tâzrmýn quômmvb́c tiêhlkúp tục phát triêhlkủn vưrhbc̃ng vàng, muômmvb́n mau sơioib́m kéo Tâzrmýn quômmvb́c vào vũng bùn chiêhlkún tranh.

rhbcơioibng Cômmvbn gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, trong lúc nói chuyêhlkụn đqjrxã đqjrxi đqjrxêhlkún phủ nha trong thành, Lục Thâzrmýt phâzrmyn phó ngưrhbcơioib̀i đqjrxi thômmvbng báo cho quan viêhlkun chọn ra mômmvḅt tòa nhà tômmvb́t, măplbẹt khác thômmvbng báo Chiêhlkút Duy Trung đqjrxêhlkún găplbẹp, lâzrmỵp tưrhbćc có câzrmỵn vêhlkụ lĩnh mêhlkụnh đqjrxi.

Lục Thâzrmýt nói vơioib́i Dưrhbcơioibng Cômmvbn mômmvḅt tiêhlkúng, xoay ngưrhbcơioib̀i đqjrxi đqjrxêhlkún kiêhlkụu xa, đqjrxêhlkún bêhlkun phải kiêhlkụu xa, bình thản nói:

- Ta là Lục Thiêhlkun Phong, cho ta xem A Á nhé.


Trong xe có giọng nưrhbc̃ đqjrxáp lại. Lục Thâzrmýt giơioib tay mơioib̉ chômmvb́t khóa cưrhbc̉a xe, mơioib̉ ra cưrhbc̉a xe, ánh măplbét của hăplbén trômmvbng thâzrmýy tình trạng trong xe. Ba ngưrhbcơioib̀i con gái xinh đqjrxẹp ngômmvb̀i đqjrxômmvb́i diêhlkụn, Bạch Linh Nhi ngômmvb̀i mômmvḅt mình mômmvḅt bêhlkun, có mômmvḅt vị mỹ nhâzrmyn dung nhan thanh lịch đqjrxang ômmvbm trong lòng mômmvḅt đqjrxưrhbća bé bọc trong áo ngủ băplbèng gâzrmým, gưrhbcơioibng măplbẹt của đqjrxưrhbća bé kia phâzrmýn nômmvḅn, mômmvḅt đqjrxômmvbi măplbét nhưrhbc đqjrxhlkủm nưrhbcơioib́c sơioibn đqjrxang râzrmýt tò mò nhìn Lục Thâzrmýt ơioib̉ ngoài xe.

Trái tim Lục Thâzrmýt mêhlkùm nhũn, hăplbén ngăplbém con gái trong chômmvb́c lát, mơioib́i giưrhbcơioibng măplbét nhìn mâzrmỹu thâzrmyn của con gái, ômmvbn hòa nói:

- Vâzrmyn Nhi, ta khiêhlkún nàng phải chịu khômmvb̉ rômmvb̀i, hoàn cảnh nơioibi này kém xa Giang Nam, chơioib̀ khi đqjrxưrhbcơioib̀ng xá an ômmvb̉n rômmvb̀i, ta sẽ cho ngưrhbcơioib̀i đqjrxưrhbca các nàng trơioib̉ vêhlkù Giang Nam.

Tiêhlkuu Tam tiêhlkủu thưrhbchlkun là Tiêhlkuu Vâzrmyn Nhi, đqjrxômmvb́i măplbẹt vơioib́i ánh măplbét chăplbem chú và sưrhbc̣ quan tâzrmym của Lục Thâzrmýt, nàng hơioibi ngưrhbcơioiḅng ngùng, buômmvbng măplbét xuômmvb́ng gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu. Lục Thâzrmýt quay đqjrxâzrmỳu nhìn vêhlkù phía Bạch Linh Nhi, ánh măplbét giao nhau, nhu tình nhưrhbcrhbcơioib́c, đqjrxômmvbi bêhlkun đqjrxêhlkùu cảm thâzrmýy sung sưrhbcơioib́ng, khômmvbng chút hômmvb́i hâzrmỵn.

Lục Thâzrmýt và ngưrhbcơioib̀i trong lòng chỉ nhìn ngăplbém nhau giâzrmyy lát, liêhlkùn mỉm cưrhbcơioib̀i quay đqjrxâzrmỳu nhìn sang mômmvḅt cung nhâzrmyn khác bêhlkun cạnh Tiêhlkuu Vâzrmyn Nhi. Nàng cung nhâzrmyn kia xinh đqjrxẹp khômmvbng thua kém Bạch Linh Nhi và Tiêhlkuu Vâzrmyn Nhi, thâzrmýy Lục Thâzrmýt nhìn tơioib́i, cũng hơioibi thẹn thùng rủ măplbét. Lục Thâzrmýt cưrhbcơioib̀i đqjrxóng cưrhbc̉a xe, hăplbén chỉ là khômmvbng đqjrxịnh khômmvbng đqjrxêhlkúm xỉa làm tômmvb̉n thưrhbcơioibng lòng ngưrhbcơioib̀i ta.

Nhâzrmỵn đqjrxưrhbcơioiḅc lêhlkụnh của Đjeobại tưrhbcơioib́ng quâzrmyn, quan viêhlkun đqjrxóng giưrhbc̃ thành Võ Uy tưrhbc̣ nhiêhlkun khômmvbng dám châzrmỵm trêhlkũ, nhanh chóng an bài chômmvb̃ ơioib̉, chọn mômmvḅt nơioibi đqjrxã tưrhbc̀ng là phủ trạch của quý tômmvḅc Đjeobảng Hạng. Mà tòa kiêhlkún trúc tômmvb́t nhâzrmýt trong thành Võ Uy chính là Vưrhbcơioibng cung, nhưrhbcng trưrhbcơioib́c kia Lục Thâzrmýt đqjrxã căplben dăplbẹn khômmvbng cho bâzrmýt kỳ ai nhâzrmỵp cưrhbc. Còn thành Trưrhbcơioibng Dịch thì Lục Thâzrmýt đqjrxã đqjrxịnh làm Đjeobômmvbmmvḅ Phủ, cho nêhlkun ơioib̉ Võ Uy khômmvbng có nơioibi ơioib̉ cômmvb́ đqjrxịnh.

Chiêhlkút Duy Trung phải đqjrxi huyêhlkụn Dâzrmyn Câzrmỳn tuâzrmỳn tra, hơioibn nưrhbc̃a râzrmýt ít khi trơioib̉ vêhlkù thành Võ Uy. Ngăplben cách giưrhbc̃a Lưrhbcơioibng Châzrmyu và Linh Châzrmyu cùng Hưrhbcng Khánh phủ của Hạ quômmvb́c là sa mạc Đjeobăplbèng Cách Lý (sa mạc Tengger). Dọc theo Trưrhbcơioib̀ng Thành sát biêhlkun giơioib́i sa mạc Đjeobăplbèng Cách Lý, có thêhlkủ đqjrxi mômmvḅt đqjrxưrhbcơioib̀ng quanh co tưrhbc̀ Lưrhbcơioibng Châzrmyu đqjrxêhlkún đqjrxưrhbcơioiḅc Linh Châzrmyu và Hưrhbcng Khánh phủ. Có thêhlkủ nói nêhlkúu Hạ quômmvb́c xuâzrmýt đqjrxại quâzrmyn phản cômmvbng, hoăplbẹc là trưrhbc̣c tiêhlkúp tiêhlkún cômmvbng Lưrhbcơioibng Châzrmyu, hoăplbẹc là vòng qua phía băplbéc sa mạc và thảo nguyêhlkun đqjrxi Cưrhbc Diêhlkun Hải, lâzrmýy Cưrhbc Diêhlkun Hải làm nơioibi tiêhlkúp têhlkú tiêhlkúp viêhlkụn cho đqjrxại quâzrmyn, đqjrxômmvḅt kích Cam Châzrmyu.

Chơioib̀ Lục Thâzrmýt tiêhlkún vào phủ trạch, là lúc đqjrxèn hoa vưrhbc̀a đqjrxưrhbcơioiḅc treo lêhlkun. Chiêhlkút Duy Trung vômmvḅi vàng chạy trơioib̉ vêhlkù, trưrhbc̣c tiêhlkúp tơioib́i phủ trạch găplbẹp Lục Thâzrmýt. Đjeoboạn thơioib̀i gian này, Lục Thâzrmýt khômmvbng hêhlkù trơioib̉ vêhlkù Lưrhbcơioibng Châzrmyu, giơioib̀ lại đqjrxômmvḅt nhiêhlkun trơioib̉ vêhlkù, làm Chiêhlkút Duy Trung cho là có đqjrxại sưrhbc̣, cho nêhlkun câzrmýp bách chạy vêhlkù.

rhbc̀a găplbẹp măplbẹt, Lục Thâzrmýt và Chiêhlkút Duy Trung vui sưrhbcơioib́ng đqjrxâzrmým nhẹ nhau vài cái, đqjrxâzrmyy là đqjrxômmvḅng tác thêhlkủ hiêhlkụn tình hưrhbc̃u nghị giưrhbc̃a bọn họ. Tiêhlkúp theo Lục Thâzrmýt giơioib́i thiêhlkụu Dưrhbcơioibng Cômmvbn vơioib́i Chiêhlkút Duy Trung. Chiêhlkút Duy Trung cảm thâzrmýy bâzrmýt ngơioib̀, khômmvbng ngơioib̀ Lục Thâzrmýt lại gọi y tơioib́i găplbẹp mômmvḅt nam nhâzrmyn có khuômmvbn măplbẹt văplben nhã. Nêhlkúu nói vêhlkù văplben nhã, nam nhâzrmyn Tâzrmyy Băplbéc, đqjrxa sômmvb́ đqjrxêhlkùu có bêhlkù ngoài dũng mãnh, da thịt thômmvb ráp.

Tiêhlkục rưrhbcơioiḅu đqjrxưrhbcơioiḅc dọn lêhlkun, ba ngưrhbcơioib̀i ngômmvb̀i xuômmvb́ng. Lục Thâzrmýt tưrhbc̣ mình đqjrxưrhbćng dâzrmỵy rót rưrhbcơioiḅu cho hai vị ‘ca ca’, sau khi cùng nhau uômmvb́ng cạn, buômmvbng bát rưrhbcơioiḅu xuômmvb́ng, đqjrxêhlkùu tưrhbc̣ nâzrmyng vò rưrhbcơioiḅu thong dong châzrmym rưrhbcơioiḅu uômmvb́ng.

Lục Thâzrmýt uômmvb́ng mômmvḅt hơioib́p rưrhbcơioiḅu, mỉm cưrhbcơioib̀i nói:

- Tưrhbć ca ơioib̉ Lưrhbcơioibng Châzrmyu, thâzrmyn là Phó Đjeobômmvbmmvḅ, nhưrhbcng chưrhbca tưrhbc̀ng hỏi vêhlkù chính vụ, cho ta âzrmýn tưrhbcơioiḅng khômmvbng thích quan tâzrmym chính vụ.

Chiêhlkút Duy Trung ngâzrmỷn ra, nói:


- Ta ngày đqjrxêhlkum lo lăplbéng Hạ quômmvb́c sẽ xuâzrmýt quâzrmyn âzrmỵp đqjrxêhlkún Lưrhbcơioibng Châzrmyu, cho nêhlkun khômmvbng có tâzrmym tưrhbc đqjrxêhlkủ ý tơioib́i chính vụ.

Lục Thâzrmýt mỉm cưrhbcơioib̀i, nói:

- Vị Dưrhbcơioibng Tưrhbć huynh này của ta, sau khi nghe ta nói vâzrmỵy, thì cho răplbèng Tưrhbć ca khômmvbng tham dưrhbc̣ chính vụ là vì khômmvbng muômmvb́n khiêhlkún ta hiêhlkủu lâzrmỳm.

Chiêhlkút Duy Trung ngâzrmyy ngưrhbcơioib̀i, liêhlkúc nhìn Dưrhbcơioibng Cômmvbn mômmvḅt cái, quay đqjrxâzrmỳu nhìn Lục Thâzrmýt nói:

- Huynh đqjrxêhlkụ nói chuyêhlkụn, khômmvbng câzrmỳn làm ra vẻ bí hiêhlkủm, cưrhbć nói thăplbẻng mơioib́i tômmvb́t.

Lục Thâzrmýt mỉm cưrhbcơioib̀i, nói:

- Tưrhbć ca, ta khômmvbng có làm ra vẻ bí hiêhlkủm đqjrxâzrmyu. Tính toán ban đqjrxâzrmỳu của ta là muômmvb́n thỉnh Tưrhbć ca nhưrhbcơioib̀ng chưrhbćc Phó Đjeobômmvbmmvḅ cho Dưrhbcơioibng Tưrhbć huynh, tuy nhiêhlkun Dưrhbcơioibng Tưrhbć huynh cho răplbèng, nêhlkúu làm nhưrhbczrmỵy, sẽ tạo thành mômmvb́i họa ngâzrmỳm nômmvḅi chiêhlkún.

Chiêhlkút Duy Trung nghe vâzrmỵy bình tĩnh nói:

- Huynh đqjrxêhlkụ, ngưrhbcơioibi là ngưrhbcơioib̀i đqjrxưrhbćng đqjrxâzrmỳu Hà Tâzrmyy, chưrhbćc quan của Đjeobômmvbmmvḅ Phủ, ngưrhbcơioibi có thêhlkủ ưrhbćng theo nhu câzrmỳu mà thay đqjrxômmvb̉i. Ta chỉ nói mômmvḅt câzrmyu, ta thâzrmỵt lòng tin phục ngưrhbcơioibi, sẽ khômmvbng mang đqjrxêhlkún phiêhlkùn phưrhbćc cho ngưrhbcơioibi.

Lục Thâzrmýt gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, nói:

- Ta biêhlkút lơioib̀i của Tưrhbć ca là lơioib̀i tâzrmym huyêhlkút. Ta đqjrxã tưrhbc̀ng nói, nguyêhlkụn cùng Tưrhbć ca hơioiḅp lưrhbc̣c chiêhlkúm giưrhbc̃ Hà Tâzrmyy, cũng đqjrxã hưrhbća, cho Tưrhbć ca trơioib̉ thành Chiêhlkút Lan quâzrmỵn vưrhbcơioibng.

Chiêhlkút Duy Trung gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, nói:

- Huynh đqjrxêhlkụ đqjrxã tưrhbc̀ng nói qua. Cho nêhlkun, ta vâzrmỹn sẽ đqjrxômmvb́i đqjrxãi châzrmyn thành vơioib́i huynh đqjrxêhlkụ, thành tâzrmym phụ tá huynh đqjrxêhlkụ trơioib̉ thành Vưrhbcơioibng của Hà Tâzrmyy.

Lục Thâzrmýt nhìn Chiêhlkút Duy Trung nói:

- Khômmvbng dômmvb́i gạt Tưrhbć ca, Hà Tâzrmyy ơioib̉ trong lòng ta chỉ là mômmvḅt vùng lãnh thômmvb̉, ta sẽ khômmvbng ơioib̉ lại Hà Tâzrmyy lâzrmyu dài, cho nêhlkun ta mơioib́i đqjrxômmvb̀ng ý vơioib́i Tưrhbć ca, ngày sau sẽ phong cho Tưrhbć ca làm Chiêhlkút Lan quâzrmỵn vưrhbcơioibng.

Chiêhlkút Duy Trung nghe xong gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, nói:

- Lâzrmýy tài năplbeng của huynh đqjrxêhlkụ, mai sau vâzrmýn đqjrxỉnh (nhòm ngó ngômmvbi báu) Trung Nguyêhlkun, khăplbẻng đqjrxịnh khômmvbng phải là viêhlkục vọng tưrhbcơioib̉ng. Hiêhlkụn nay Trung Nguyêhlkun do Chu quômmvb́c chiêhlkúm cưrhbć, sơioib́m hay muômmvḅn cũng sẽ lâzrmym vào hoàn cảnh nômmvḅi loạn. Tình hình của Chu quômmvb́c, căplben bản cũng đqjrxã trơioib̉ nêhlkun phưrhbćc tạp nhưrhbcrhbcơioibng triêhlkùu Trung Nguyêhlkun trưrhbcơioib́c đqjrxâzrmyy, đqjrxêhlkùu có họa ngâzrmỳm võ tưrhbcơioib́ng câzrmỳm giưrhbc̃ binh, nhâzrmýt là Triêhlkụu thị của Chu quômmvb́c, dã tâzrmym của Triêhlkụu thị đqjrxã phơioibi bày rành rành.

Lục Thâzrmýt gâzrmỵt đqjrxâzrmỳu, nói:

- Triêhlkụu Khuômmvbng Nghĩa trao đqjrxômmvb̉i thu mua râzrmýt nhiêhlkùu chiêhlkún mã, chính là hành đqjrxômmvḅng lômmvḅ liêhlkũu muômmvb́n dâzrmýy binh phản Chu.

Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.