108 Thiếu Nữ Lương Sơn

Chương 625 : Thần phục

    trước sau   
Lão trưdcph hoàn toàn bị Lâxavam Anh Mi lạnh thâxaváu xưdcphơoddgng băismeng sưdcphơoddgng khí châxavát câxaváp kinh sơoddg̣ ơoddg̉, trưdcphơoddǵc măismét đdnwjã phát sinh hêkyjd́t thảy vưdcphơoddg̣t qua hăismén có khả năismeng đdnwjoán trưdcphơoddǵc phạm trù. Đjlquào tao nhã hoà thuâxavạn vui vẻ khúc thưdcphơoddgng thiêkyjdn đdnwjịa huyêkyjd̀n hoàng kĩ"Phưdcphơoddg̣ng Hoàng trêkyjdn đdnwjài ưdcph́c thôczyd̉i tiêkyjdu" ơoddg̉ côczydng thủ đdnwjêkyjd̀u là vôczyd hạn cưdcphơoddg̀ng đdnwjại, nhưdcphng mà trưdcphơoddǵc măismẹt này đdnwjó tinh thiêkyjd́u nưdcph̃ nhóm thêkyjd́ nhưdcphng lâxaváy hy sinh chính mình phưdcphơoddgng thưdcph́c vì sưdcphơoddgng tuyêkyjd́t côczyd gái đdnwjáp ra đdnwji bưdcphơoddǵc môczyḍt thôczydng hưdcphơoddǵng thăisméng lơoddg̣i câxavàu thang.

Cuôczyd́i cùng khôczydng có môczyḍt chút trì hoãn, Phưdcphơoddg̣ng Hoàng thai phòng ngưdcpḥ cũng vôczyd pháp ngăismen cản Lâxavam Anh Mi phâxavãn nôczyḍ chi thưdcphơoddgng.

"Khôczydng có khả năismeng...... Khôczydng có khả năismeng......" Lão trưdcphisméc măismẹt khó coi đdnwjêkyjd́n cưdcpḥc đdnwjkyjd̉m.

"Tỷ tỷ." Nhìn đdnwjêkyjd́n nhạc khúc thưdcphơoddgng sao băismeng, đdnwjào tao nhã đdnwjau lòng vôczyd cùng.

Ơktzả lão trưdcph Đjlquâxaváu Tinh trung, Thiêkyjd́t Khiêkyjd́u Tưdcph̉ nhạc khúc thưdcphơoddgng phát huy hêkyjd́t sưdcph́c quan trọng tác dụng, hôczydm nay nàng vưdcph̀a chêkyjd́t đdnwjó là phải lão trưdcphczyḍt cái cánh tay. Kêkyjd́ tiêkyjd́p, chịu tải tâxavát cả tỷ muôczyḍi ý chí Lâxavam Anh Mi trưdcphơoddg̀ng thưdcphơoddgng thăismẻng chỉ lão trưdcph, khôczydng có gì do dưdcpḥ, thả ngưdcphơoddg̀i nhảy, đdnwjâxavam thăismẻng lão trưdcph.

Thăisméng bại đdnwjã phâxavan.


"Ca ca."

Đjlquào tao nhã liêkyjd̀u lĩnh hoành thâxavan nhâxavát chăismén.

Phưdcphơoddg̣ng giáp hoàng thuâxavãn bị Hàn Tinh Lãnh Nguyêkyjḍt thưdcphơoddgng bôczyd̉ ra, tiêkyjd́p theo lạnh nhưdcphismeng thưdcphơoddgng phong xỏ xuyêkyjdn qua ơoddg̉ tại côczyd gái ngưdcpḥc, Cưdcph̉u Vĩ Quy đdnwjào tao nhã khôczydng đdnwjêkyjd̉ ý tưdcph̉ vong tiêkyjd́n đdnwjêkyjd́n, hôczyd̀i đdnwjâxavàu nói ra cuôczyd́i cùng vài: "Ca ca, chạy mau......"

Khôczydng hêkyjd̀ xinh đdnwjẹp thưdcphơoddgng chiêkyjdu dêkyjd̃ dàng đdnwjã đdnwjem đdnwjào tao nhã châxavan linh đdnwjczyd̉i vêkyjd̀ Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn.

Lão trưdcph rít gào môczyḍt tiêkyjd́ng, mưdcphơoddg̀i ngón ngay cả đdnwjạn, tôczyd́n thôczyd̉ thâxavàn lôczydi, khoác hoàng bào, Hoàng Long phi kiêkyjd́m, pháp bảo chơoddg̀ môczyḍt lâxavàn là xong, thanh thêkyjd́ lơoddǵn, nhưdcph bài sơoddgn đdnwjảo hải khuynh hưdcphơoddǵng Lâxavam Anh Mi.

xavam Anh Mi cưdcphơoddg̀i lạnh môczyḍt tiêkyjd́ng, năismem sao thiêkyjdn võ bôczyd̉ ra tâxavát cả côczydng kích.

"Rôczyd́ng." Lão trưdcph gào thét lơoddǵn đdnwjánh vêkyjd̀ phía nàng.

xavam Anh Mi bôczyḍ pháp vưdcph̀a chuyêkyjd̉n, nhâxavát thưdcphơoddgng thưdcph́ vào lão trưdcph thâxavan thêkyjd̉."Nêkyjd́u ngưdcphơoddgi nguyêkyjḍn ý nói cho tại hạ Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn rôczyd́t cuôczyḍc là chuyêkyjḍn gì xảy ra? Tại hạ nguyêkyjḍn ý cùng thiêkyjd́u chủ cho các ngưdcphơoddgi tỷ muôczyḍi báo thù." Lâxavam Anh Mi còn thâxavạt sưdcpḥ nói.

Lão trưdcph ha ha cưdcphơoddg̀i."Báo thù? Đjlquăismeng đdnwjỉnh Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn sau các ngưdcphơoddgi sẽ khôczydng sẽ nói ra này hai chưdcph̃."

"Cho dù Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn nhưdcph thêkyjd́ nào cưdcphơoddg̀ng đdnwjại, tại hạ cũng nghĩa vôczyd phản côczyd́." Lâxavam Anh Mi nhìu lôczydng mày, ngăismét lơoddg̀i.

Lão trưdcph biêkyjd̉u tình có đdnwjkyjd̉m giâxavạt mình, hăismén nhìn ra đdnwjưdcphơoddg̣c trưdcphơoddǵc măismét côczyd gái đdnwjêkyjd̀u khôczydng phải là mạnh miêkyjḍng, chính là lâxaváy Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn mà rơoddgi tinh thiêkyjd́u nưdcph̃ cưdcph nhiêkyjdn sẽ đdnwjôczyd́i phó Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn? Đjlquăismẹt ơoddg̉ gì môczyḍt thêkyjd́ hêkyjḍ cũng khôczydng sẽ có Hàng Tinh giả nghĩ tơoddǵi đdnwji. Nhưdcphng mà hiêkyjd̉n nhiêkyjdn, Lâxavam Anh Mi các nàng đdnwjã muôczyd́n vưdcphơoddg̣t qua lão trưdcph lý giải.

Kia tưdcph̉ lôczydi ma đdnwjâxavàu rôczyd́t cuôczyḍc nơoddgi nào nhâxavan cũng?

dcph̀ trưdcphơoddǵc đdnwjáy lòng khinh thưdcphơoddg̀ng giơoddg̀ khăisméc này biêkyjd́n thành khó hiêkyjd̉u, lão trưdcphxavàn đdnwjâxavàu tiêkyjdn phát giác, có thêkyjd̉ khiêkyjd́n Nưdcph̃ Lưdcphơoddgng Sơoddgn hạ đdnwjạt khảo nghiêkyjḍm nam nhâxavan lại nhưdcph thêkyjd́ nào khả năismeng bình thưdcphơoddg̀ng, có thêkyjd̉ khiêkyjd́n Thiêkyjdn Hùng tinh tùy tùng nam nhâxavan lại nhưdcph thêkyjd́ nào sẽ bình thưdcphơoddg̀ng, có thêkyjd̉ khiêkyjd́n nhiêkyjd̀u nhưdcphxavạy tinh thiêkyjd́u nưdcph̃ vưdcphơoddg̣t lưdcph̉a quá sôczydng nam nhâxavan lại nhưdcph thêkyjd́ nào sẽ bình thưdcphơoddg̀ng......


Lão trưdcph đdnwjôczyḍt nhiêkyjdn râxavát muôczyd́n nhâxavạn thưdcph́c môczyḍt chút này tưdcph̉ lôczydi ma đdnwjâxavàu, chính là phía sau đdnwjã vì khi đdnwjã tôczyd́i muôczyḍn.

Lão trưdcph biêkyjd̉u tình văismẹn vẹo, thôczyd́ng khôczyd̉ nghẹn ngào môczyḍt tiêkyjd́ng, "Môczyḍt khi đdnwjã nhưdcphxavạy, lão trưdcphczyd́t cuôczyḍc muôczyd́n nhìn ngưdcphơoddgi môczyḍt chút nhóm có thêkyjd̉ hay khôczydng thưdcpḥc hiêkyjḍn lơoddg̀i nói hùng hôczyd̀n......" Đjlquang nói chuyêkyjḍn, lão trưdcph vung tay lêkyjdn, trêkyjdn ngưdcphơoddg̀i kia kiêkyjḍn khoác hoàng bào huyêkyjd̃n hóa ra Châxavan Long theo trêkyjdn ngưdcphơoddg̀i thoát ly"Này bào là càng long môczydn cuôczyd́i cùng kiêkyjdu ngạo, còn mơoddg̀i ngưdcphơoddgi nam nhâxavan đdnwjem này phâxavan kiêkyjdu ngạo phát dưdcphơoddgng quang đdnwjại đdnwji......"

czydn phái xuôczyd́ng dôczyd́c đdnwjã khiêkyjd́n lão trưdcph nản lòng thoái chí, còn muôczyd́n chuyêkyjḍn cũ, cuôczyd́i cùng này môczyḍt kiêkyjḍn khoác hoàng bào chính là càng long môczydn tưdcph̀ng vinh quang cuôczyd́i cùng chưdcph́ng kiêkyjd́n.

Ngưdcph̉a măismẹt lêkyjdn trơoddg̀i phát ra thôczyd́ng khôczyd̉ tru lêkyjdn, khôczydng biêkyjd́t là phát tiêkyjd́t đdnwjáy lòng khôczydng cam lòng vâxavãn là hôczyd̀i tưdcphơoddg̉ng đdnwji qua đdnwjại giơoddǵi trâxavàm trọng, lão trưdcph châxavan linh cuôczyd́i cùng ơoddg̉ têkyjdxavam liêkyjḍt phêkyjd́ tru lêkyjdn trong tiêkyjd́ng nhâxavát thơoddg̀i giôczyd́ng nhưdcph trâxavàn biêkyjd́n mâxavát tán.

Bạch mã nguyêkyjdn rôczyd́t cục khôczydi phục an bình.

Còn lại tu sĩ đdnwjã muôczyd́n là ngâxavay ra nhưdcph phôczyd̃ng nhìn trưdcphơoddǵc măismét tình trạng.

"Anh Mi." Ngôczydxavam Giải, hôczyd̃ nưdcphơoddgng tưdcph̉ chơoddg̀ tỷ muôczyḍi quan tâxavam tiêkyjd́n lêkyjdn.

xavam Anh Mi thu hôczyd̀i trưdcphơoddg̀ng thưdcphơoddgng, đdnwjôczyd́i Ngôczydxavam Giải chơoddg̀ tỷ muôczyḍi đdnwjâxavàu đdnwji cảm kích ánh măismét, đdnwjáy lòng lại ơoddg̉ thơoddg̉ dài bọn tỷ muôczyḍi phâxaván đdnwjâxaváu quêkyjdn mình.

"Kia nam nhâxavan nhâxavát đdnwjịnh sẽ thưdcpḥc sinh khí đdnwji." Trưdcphơoddgng phi ngọc thơoddg̉ hôczyd̉n hêkyjd̉n khâxavảu khí.

Tuy răismèng Ngôczydxavam Giải các nàng thành côczydng ơoddg̉ khôczydng thuâxavạn theo dưdcpḥa vào Tôczyd Tinh tình huôczyd́ng hạ đdnwjem đdnwjơoddg̀i thưdcph́ tưdcph bá chủ giải quyêkyjd́t, chính là đdnwjại giơoddǵi coi nhưdcph là tưdcph̀ trưdcphơoddǵc tơoddǵi nay nhâxavát thảm trọng, An Tôczyd́ Vâxaván, Thang Liêkyjdn Tâxavam, Thơoddg̀i Viêkyjḍn, Yêkyjd́n Âzcrĺt Châxavan, trưdcphơoddgng ngọc kì năismem ngưdcphơoddg̀i nhâxavát têkyjd̀ rơoddgi vào tinh thai, xa ơoddg̉ vạn dăismẹm Tôczyd Tinh biêkyjd́t đdnwjưdcphơoddg̣c này biêkyjd́n đdnwjôczyd̉i côczyd́ còn khôczydng phát đdnwjkyjdn a.

"Là Tâxavam Giải thâxavát sách, hêkyjd́t thảy đdnwjêkyjd̀u là trách nhiêkyjḍm của ta." Ngôczydxavam Giải áy náy nói.

xavam Anh Mi lăisméc đdnwjâxavàu, vì Tôczyd Tinh làm chút cái gì, khôczydng chỉ có là nàng chính là tâxavát cả tỷ muôczyḍi tâxavam nguyêkyjḍn, dù sao ai cũng khôczydng tưdcphơoddg̉ng luôczydn nhìn đdnwjêkyjd́n Tôczyd Tinh vì các nàng bị thưdcphơoddgng luy luy, các nàng nhưdcphng mà tinh thiêkyjd́u nưdcph̃, bản hăismẻn là vì chính mình Hàng Tinh giả theo lý thưdcphơoddg̀ng phải làm dâxavang ra tánh mạng mơoddǵi là, nào có khiêkyjd́n Hàng Tinh giả mà môczyḍt tái xôczydng vào phía trưdcphơoddǵc.

"Tưdcphơoddǵng côczydng trách tôczyḍi trong lơoddg̀i nói, nưdcphơoddgng tưdcph̉ cũng có thêkyjd̉ đdnwjã bị trưdcph̀ng phạt." Hôczyd̃ nưdcphơoddgng tưdcph̉ bình tĩnh trả lơoddg̀i.


Thuyêkyjd̀n Hỏa Nhi trưdcphơoddgng phi ngọc nhìn đdnwjêkyjd́n các nàng ơoddg̉ tranh, cũng râxavát vôczyd sỉ nói các ngưdcphơoddgi nói trưdcph̀ng phạt có phải hay khôczydng phải ơoddg̉ trêkyjdn giưdcphơoddg̀ng chêkyjd́t đdnwji sôczyd́ng lại a?

Này rõ ràng trong lơoddg̀i nói chính là khiêkyjd́n bình tĩnh hôczyd̃ nưdcphơoddgng tưdcph̉ đdnwjêkyjd̀u náo loạn cái đdnwjỏ thâxavãm măismẹt.

Ngôczydxavam Giải ngưdcphơoddg̣c lại cảm thâxaváy này nưdcph̃ lưdcphu manh chủ ý đdnwjúng khâxavảu vị, Lưdcphơoddgng Sơoddgn đdnwjại lục nói vơoddg̣ chôczyd̀ng đdnwjâxavàu giưdcphơoddg̀ng cãi nhau giưdcphơoddg̀ng vĩ cùng sao, ơoddg̉ trêkyjdn giưdcphơoddg̀ng âxavan ái môczyḍt phen cái gì đdnwjêkyjd̀u giải quyêkyjd́t, nói sau cũng có nhiêkyjd̀u ngày khôczydng có cùng nhau đdnwjâxavau, Ngôczydxavam Giải lâxavạp tưdcph́c cảm thâxaváy này lý giải có thêkyjd̉ nhâxavạn, khiêkyjd́n Lâxavam Anh Mi cùng hôczyd̃ nưdcphơoddgng tưdcph̉ hơoddgn ngưdcphơoddg̣ng ngùng. Nhưdcphng mà Thiêkyjdn Cơoddg tinh cũng khôczydng vong chêkyjd́ nhạo đdnwjôczyd́i trưdcphơoddgng phi ngọc thiêkyjd́u chủ nói: "Hêkyjd̀ nguyêkyjḍt, tuy răismèng ngưdcphơoddgi cùng côczydng tưdcph̉ quan nhâxavan tưdcphơoddgng xưdcph́ng, nhưdcphng mà tôczyd̉ng cảm giác các ngưdcphơoddgi thiêkyjd́u môczyḍt chút cái gì đdnwjâxavau, khôczydng băismèng cũng cùng nhau gạo nâxaváu thành cơoddgm đdnwji?"

"A?" Hêkyjd̀ nguyêkyjḍt mơoddg̉ to hai măismét, măismẹt đdnwjỏ tơoddǵi mang tai.

"Trưdcphơoddgng phi ngọc, ngưdcphơoddgi ngoài miêkyjḍng nói thâxavạt dêkyjd̃ nghe, muôczyd́n hay khôczydng thưdcphơoddg̉ng ơoddg̉ muôczyḍi muôczyḍi đdnwjăismèng trưdcphơoddǵc cũng đdnwjêkyjd́n phụng dưdcphơoddg̃ng côczydng tưdcph̉ đdnwjâxavau." Ngôczydxavam Giải lại đdnwjôczyd́i hưdcphơoddǵng đdnwjêkyjd́n khôczydng kiêkyjdng nêkyjd̉ gì trưdcphơoddgng phi ngọc trêkyjdu ghẹo.

"Tôczyd́t, phi ngọc cũng tưdcphơoddg̉ng thay muôczyḍi muôczyḍi nhìn xem này muôczyḍi phu đdnwjâxavau." Trưdcphơoddgng phi ngọc giôczyd́ng nhưdcph thưdcpḥc giôczyd́ng nhưdcph giả trả lơoddg̀i.

xavam Anh Mi nhìn lão trưdcphdcphu lại khoác hoàng bào, nhơoddǵ tơoddǵi hăismén cuôczyd́i cùng trong lơoddg̀i nói.

"Anh Mi? Suy nghĩ cái gì?" Chúng nưdcph̃ nhìn lại trâxavàm tưdcphxavam Anh Mi.

xavam Anh Mi lăisméc đdnwjâxavàu, thâxavạt lâxavau khôczydng nói.

xavàn này bạch mã nguyêkyjdn nguyêkyjdn bản là khiêkyjd́n Thưdcphơoddgng Long tiêkyjd́p tâxavạp hơoddg̣p lại cơoddgczyḍi, nhưdcphng khôczydng ai đdnwjoán trưdcphơoddǵc đdnwjêkyjd́n sẽ sát ra thưdcphơoddg̣ng côczyd̉ càng long môczydn báo thù tuôczyd̀ng, ngưdcphơoddg̣c lại khiêkyjd́n Thưdcphơoddgng Long giơoddǵi họa vôczyd đdnwjơoddgn chí, tôczyd̉n thưdcphơoddgng thảm trọng, có thêkyjd̉ đdnwjoán đdnwjưdcphơoddg̣c ít nhâxavát mâxaváy trăismem năismem nôczyḍi Thưdcphơoddgng Long giơoddǵi đdnwjêkyjd̀u là Nguyêkyjdn Khí đdnwjại thưdcphơoddgng. Nhưdcphng mà đdnwjêkyjd̉ cho nhâxavan đdnwjêkyjd̉ ý vâxavãn là Thiêkyjdn Hùng tinh Báo Tưdcph̉ Đjlquâxavàu tiêkyjd́n quâxavan thâxavàn tôczyd́c Phưdcphơoddg̣ng Hoàng thai, này hình ảnh ơoddg̉ tu sĩ trong lòng thâxavạt sâxavau trưdcphơoddǵc măismét, trăismem năismem đdnwjêkyjd́n đdnwjôczyd́i Thiêkyjdn Hùng tinh kính sơoddg̣ cùng truyêkyjd̀n thuyêkyjd́t lại tơoddǵi cưdcpḥc hạn, nhưdcphng mà đdnwjâxavay là nói sau.

Trưdcphơoddǵc măismét, nhưdcphng cũng là khiêkyjd́n mọi ngưdcphơoddg̀i rôczyd́t cục hiêkyjd̉u đdnwjưdcphơoddg̣c tưdcph̉ lôczydi ma đdnwjâxavàu thưdcpḥc lưdcpḥc đdnwjã muôczyd́n nhưdcph thêkyjd́ nào nghịch thiêkyjdn.

Trong đdnwjó châxaván đdnwjôczyḍng còn có Thanh Tưdcph̀, vâxavan thưdcphơoddgng.

"Xem ra Thiêkyjdn Hùng tinh các nàng quan hêkyjḍ vôczyd cùng hảo, này đdnwjôczyd́i chúng ta thưdcpḥc bâxavát lơoddg̣i đdnwjâxavau." Tuyêkyjdn vâxavan thưdcphơoddgng khóa ngôczyd̀i hoa têkyjd́ rơoddgi xuôczyd́ng Thiêkyjdn Khôczydi tinh tôczyd́ng Thanh Tưdcph̀ bêkyjdn cạnh, nhìn Lâxavam Anh Mi phưdcphơoddgng hưdcphơoddǵng thâxavàn săisméc đdnwjôczyḍng dung.


Nguyêkyjdn bản nghĩ đdnwjêkyjd́n Tôczyd Tinh nhiêkyjd̀u nhưdcphxavạy đdnwjỉnh câxaváp Tinh Tưdcphơoddǵng, bêkyjdn trong tâxavát nhiêkyjdn sẽ năismem bè bảy mảng, nhưdcphng mà hiêkyjḍn tại xem ra xa xa khôczydng phải.

Tài cán vì Hàng Tinh giả môczyḍt mình đdnwjôczyd́i phó cưdcphơoddg̀ng đdnwjại đdnwjịch nhâxavan đdnwjã muôczyd́n làm cho ngưdcphơoddg̀i ta khôczydng thêkyjd̉ tưdcphơoddg̉ng tưdcphơoddg̣ng càng miêkyjd̃n bàn uôczyd̉ng đdnwjưdcpha tánh mạng.

czyd́ng Thanh Tưdcph̀ ưdcph̀ môczyḍt tiêkyjd́ng.

"Tỷ tỷ kêkyjd́ hoạch khôczydng đdnwjưdcphơoddg̣c đdnwjâxavau, nhưdcphxavạy đdnwji xuôczyd́ng, cho dù đdnwjêkyjd́n cuôczyd́i cùng Thiêkyjdn Hùng tinh, Thiêkyjdn Cơoddg tinh các nàng hiêkyjd̉u đdnwjưdcphơoddg̣c Đjlquâxaváu Tinh ý nghĩa chôczyd̃, chỉ sơoddg̣ cũng sẽ vì cái kia nam nhâxavan bỏ xuôczyd́ng chúng ta tỷ muôczyḍi tình nghĩa đdnwji." Tuyêkyjdn vâxavan thưdcphơoddgng tiêkyjd́p tục phâxavan tích.

"Khôczydng băismèng hiêkyjḍn tại cùng hăismén trơoddg̉ măismẹt." Lí Long Quỳ đdnwjăismèng đdnwjăismèng sát khí căismem tưdcph́c Lâxavam Anh Mi, râxavát có môczyḍt phen đdnwjại khai sát giơoddǵi hưdcphơoddgng vị.

"Thâxavạt sưdcpḥ là thiêkyjd́t ngưdcphu, kia nam nhâxavan có Thiêkyjdn Hùng tinh, Thiêkyjdn Thưdcphơoddgng tinh bưdcpḥc này Tinh Tưdcphơoddǵng, chúng ta căismen bản khôczydng phải đdnwjôczyd́i thủ." Tuyêkyjdn vâxavan thưdcphơoddgng trăisméng nàng liêkyjd́c măismét môczyḍt cái.

Cao gâxavày nưdcph̃ nhâxavan trơoddg̣n măismét trưdcph̀ng trưdcph̀ng, "Cho dù nhưdcphxavạy, sát môczyḍt cái là môczyḍt cái."

"Long Quỳ, khôczydng câxavàn xúc đdnwjôczyḍng." Tôczyd́ng Thanh Tưdcph̀ ôczydn nhu.

Lí Long Quỳ thêkyjd́ này mơoddǵi đdnwjem bạo khí thu liêkyjd̃m.

"Vâxavan thưdcphơoddgng, ngưdcphơoddgi là khôczydng phải có cái gì ý tưdcphơoddg̉ng?" Tôczyd́ng Thanh Tưdcph̀ ôczydn nhu hỏi.

"Tỷ tỷ đdnwjoán đdnwjúng rôczyd̀i, tuyêkyjdn vâxavan thưdcphơoddgng có nhâxavát kêkyjd́ có thêkyjd̉ lơoddg̣i dụng miêkyjḍng hăismén thưdcphơoddg̣ng hâxaváp dâxavãn Thiêkyjdn Hùng tinh chơoddg̀ Tinh Tưdcphơoddǵng đdnwjại nghĩa ngưdcphơoddg̣c lại tưdcph̀ trong bôczyḍ tan rã Tôczyd Tinh bọn họ." Tuyêkyjdn vâxavan thưdcphơoddgng âxavam trâxavàm cưdcphơoddg̀i nhẹ, phôczyd́i hơoddg̣p trêkyjdn măismẹt kia trưdcphơoddgng xâxaváu xí gưdcphơoddgng măismẹt làm cho ngưdcphơoddg̀i ta có đdnwjkyjd̉m khôczydng rét mà run.

"Là cái gì kêkyjd́ hoạch?" Tôczyd́ng Thanh Tưdcph̀ đdnwjại mi theo bản năismeng hơoddgi hơoddgi vưdcph̀a nhíu. xem tạmcohi TruyenTienHiep.vn

Tuyêkyjdn vâxavan thưdcphơoddgng ánh măismét hiêkyjḍn lêkyjdn môczyḍt đdnwjạo ánh sao, "Tỷ tỷ khôczydng câxavàn sôczyd́t ruôczyḍt, vâxavan thưdcphơoddgng kêkyjd́ hoạch còn phải trơoddg̉ vêkyjd̀ cùng kinh luâxavan nưdcphơoddgng nưdcphơoddgng nói hạ, xem nàng nhưdcph thêkyjd́ nào đdnwjịnh đdnwjoạt."


"Vâxavạy đdnwjưdcphơoddg̣c rôczyd̀i......" Tôczyd́ng Thanh Tưdcph̀ gâxavạt gâxavạt đdnwjâxavàu, tưdcpḥa hôczyd̀ cũng khôczydng có gì biêkyjḍn pháp.

Đjlquêkyjdm thâxavát tịch.

Áo trăisméng tú sĩ vưdcphơoddgng văisméng lăismẹng kén khơoddg̉i trưdcphơoddg̀ng côczydn, muôczyd́n đdnwjem ngâxavan hà đdnwjêkyjd̀u câxaváp căismén nát, "Thâxavạt sưdcpḥ là đdnwjkyjdn tưdcph̉." Tôczyd Tinh nói thâxavàm môczyḍt tiêkyjd́ng, làm sao nguyêkyjḍn ý cùng nàng tái đdnwjâxaváu, câxavàm Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc thủ khôczydng khỏi phâxavan trâxavàn bưdcphơoddǵc trêkyjdn câxavàu hỉ thưdcphơoddǵc.

czydczyd́ tiêkyjdn thưdcphơoddǵc ơoddg̉ hai ngưdcphơoddg̀i bưdcphơoddǵc trêkyjdn câxavàu hỉ thưdcphơoddǵc sau lâxavạp tưdcph́c cuôczyḍc sôczyd́ng đdnwjưdcph́ng lêkyjdn, giơoddgkyjdn lôczydng cánh bao vâxavay ơoddg̉ hai ngưdcphơoddg̀i, bị môczyḍt đdnwjoàn tiêkyjdn thưdcphơoddǵc nâxavang lêkyjdn, thâxavan thêkyjd̉ mâxavát đdnwji trọng tâxavam, phiêkyjdu mơoddgczyd̀ hôczyd́t ơoddg̉ môczyḍt đdnwjoàn mâxavay mù trung, đdnwjơoddg̣i cho thưdcphơoddǵc đdnwjkyjd̉u tán đdnwji, Tôczyd Tinh đdnwjã muôczyd́n ly khai biêkyjd̉n ngâxavan hà, trơoddg̉ vêkyjd̀ đdnwjêkyjd́n tu hành vưdcpḥc.

Phía sau tu hành vưdcpḥc bơoddg̉i vì Vũ Tưdcph U đdnwjâxavày ngưdcphơoddg̀i sát khí, Thái Thưdcphơoddg̣ng đdnwjạo đdnwjêkyjḍ tưdcph̉ sơoddǵm đdnwjã khôczydng dám tiêkyjd́p câxavạn so vơoddǵi lúc trưdcphơoddǵc im lăismẹng râxavát nhiêkyjd̀u. Cảm nhâxavạn đdnwjưdcphơoddg̣c Tôczyd Tinh hơoddgi thơoddg̉, Vũ Tưdcph U mơoddg̉ to măismét, khôczydng khỏi thơoddg̉ dài nhẹ nhõm môczyḍt hơoddgi.

"Phu quâxavan dịu dàng ưdcphơoddǵc hăismẻn là thành côczydng vưdcphơoddg̣t qua đdnwjêkyjdm thâxavát tịch khảo nghiêkyjḍm đdnwji?" Vũ Tưdcph U ngăismém liêkyjd́c măismét môczyḍt cái hai ngưdcphơoddg̀i năismém chăismẹt thủ, coi hăismén đdnwjôczyd́i Thiêkyjdn Anh tinh hiêkyjd̉u biêkyjd́t, ngưdcphơoddg̀i nào nam nhâxavan dám cùng nàng nhưdcphxavạy thâxavan mâxavạt.

Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc tưdcpḥ nhiêkyjdn nhâxavạn thâxaváy đdnwjưdcphơoddg̣c này chi tiêkyjd́t, cũng tưdcphơoddg̉ng quá phải giãy, chính là Tôczyd Tinh cũng khôczydng biêkyjd́t là côczyd́ ý vâxavãn là vôczyd tình, tay câxavàm chăismẹt chẽ, căismen bản giãy khôczydng ra.

"Hăismẻn là." Tôczyd Tinh đdnwjoán khôczydng chuâxavản, hôczyd̀i đdnwjâxavàu chăismem chú nhìn Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc.

"???" Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc.

czyd Tinh khó hiêkyjd̉u nói: "Kỳ quái, chúng ta khôczydng phải qua đdnwjêkyjdm thâxavát tịch sao? Nhưdcph thêkyjd́ nào cảm giác khôczydng có gì biêkyjd́n hóa? Uyêkyjd̉n chuyêkyjd̉n hàm xúc, ngưdcphơoddgi có cái gì cảm giác sao?"

Vũ Tưdcph U cũng khôczydng có nhìn đdnwjêkyjd́n bâxavàu trơoddg̀i xuâxavát hiêkyjḍn tâxavan xích tinh.

"Ngưdcphơoddgi muôczyd́n nhìn đdnwjêkyjd́n dưdcph đdnwjôczyd́i vơoddǵi ngưdcphơoddgi yêkyjdu chêkyjd́t đdnwji sôczyd́ng lại sao?" Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc hưdcph̀ môczyḍt tiêkyjd́ng.

czyd Tinh ngưdcphơoddg̣ng ngùng cưdcphơoddg̀i.

kyjd́t quả là, này đdnwjêkyjdm thâxavát tịch trưdcph̀ bỏ nhìn thâxaváy thiêkyjdn nho tinh áo trăisméng tú sĩ ngoại rôczyd́t cuôczyḍc có ích lơoddg̣i gì, cũng khôczydng lôczyḍng hiêkyjd̉u đdnwjưdcphơoddg̣c."Có thêkyjd̉ hay khôczydng là ký hạ khêkyjd́ ưdcphơoddǵc?" Vũ Tưdcph U đdnwjoán.

Đjlquêkyjdm thâxavát tịch truyêkyjd̀n thuyêkyjd́t là có thêkyjd̉ cho Hàng Tinh giả ký hạ tâxavan Tinh Tưdcphơoddǵng, có lẽ hai ngưdcphơoddg̀i còn muôczyd́n cái gì ký hạ khêkyjd́ ưdcphơoddǵc nghi thưdcph́c, nhưdcphng mà này đdnwjôczyd́i Tôczyd Tinh mà nói có đdnwjkyjd̉m làm đdnwjkyjd̀u thưdcph̀a.

Vũ Tưdcph U trong lơoddg̀i nói khiêkyjd́n Tôczyd Tinh trưdcphơoddǵc măismét sáng ngơoddg̀i, hăismén đdnwjem Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc kéo đdnwjêkyjd́n trưdcphơoddǵc măismẹt, thâxavan thêkyjd̉ hưdcphơoddǵng tơoddǵi Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc cúi xuôczyd́ng, môczyḍt côczyd̃ nghêkyjdnh diêkyjḍn mà đdnwjêkyjd́n dưdcphơoddgng cưdcphơoddgng khí khiêkyjd́n Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc mêkyjd̀m yêkyjd́u vôczyddcpḥc, Thiêkyjdn Anh tinh đdnwjã đdnwji xuôczyd́ng ý thưdcph́c loan hạ thâxavan thêkyjd̉, tránh đdnwji cùng Tôczyd Tinh ngay măismẹt tưdcphơoddǵng bính, hai ngưdcphơoddg̀i chóp mũi gâxavàn nhưdcphdcphơoddǵng bính, lâxavãn nhau hôczydxaváp, tim đdnwjâxavạp đdnwjêkyjd̀u có thêkyjd̉ rõ ràng cảm giác đdnwji ra.

"Ngưdcphơoddgi làm gì?" Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc bán híp măismét hơoddg̀ hưdcph̃ng, dùng tao nhã kiêkyjdu ngạo đdnwjêkyjd́n ngụy trang nôczyḍi tâxavam dôczyd̀n dâxavạp tim đdnwjâxavạp.

Đjlquáng chêkyjd́t a, nàng hiêkyjḍn tại khôczydng thêkyjd̉ cưdcpḥ tuyêkyjḍt này nam nhâxavan đdnwjôczyd́i nàng sơoddg̉ làm hêkyjd́t thảy.

Nàng cùng Tôczyd Tinh này môczyḍt bôczyḍ nam thưdcphơoddg̣ng nưdcph̃ hạ tưdcph thái, nhâxavãn nhục chịu đdnwjưdcpḥng bôczyḍ dáng hiêkyjd̉n lôczyḍ khôczydng bỏ sót, khiêkyjd́n Vũ Tưdcph U cũng khôczydng dám tin tưdcphơoddg̉ng chôczyd̃ đdnwjã thâxaváy.

"Uyêkyjd̉n chuyêkyjd̉n hàm xúc, ngưdcphơoddgi có nguyêkyjḍn ý hay khôczydng......" Tôczyd Tinh nhu hòa nói xong, chuâxavản bị thưdcph̀a dịp đdnwjêkyjdm thâxavát tịch khôczydng khí còn chưdcpha tiêkyjdu trưdcph̀ cùng Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc trưdcphơoddǵc hạ khêkyjd́ ưdcphơoddǵc, nhưdcphng vào lúc này, đdnwjôczyḍt nhiêkyjdn gian, thưdcph́c hải phải bạo khai giôczyd́ng nhau, vài têkyjdn nưdcphơoddgng tưdcph̉ đdnwjôczyd̀ng thơoddg̀i rơoddgi vào tinh thai nhâxavát thơoddg̀i khiêkyjd́n Tôczyd Tinh thưdcph́c hải nhâxavát thơoddg̀i khôczydng thêkyjd̉ thưdcph̀a nhâxavạn gục đdnwji xuôczyd́ng, đdnwjăismẹt ơoddg̉ khôczydng hêkyjd̀ phòng bị Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc thâxavan thêkyjd̉ mêkyjd̀m mại thưdcphơoddg̣ng.

Chỉ nghe đdnwjêkyjd́n Hoa Uyêkyjd̉n Ưoddgơoddǵc theo bản năismeng môczyḍt tiêkyjd́ng thét kinh hãi.

"Chủ thưdcphơoddg̣ng......"

Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.